Российские коллекции
Российские исследования в Восточном Туркестане
Российская экспансия в Туркестан (Ташкент, Самарканд и далее) в 1860-х гг. вызвала интерес в России и за ее пределами к изучению Центральной Азии и предоставила России и ее союзникам реальную возможность доступа в регион растущего геополитического значения. Российское правительство уже завоевало высокую репутацию, поддерживая научные исследования в регионе и делясь их результатами с учеными во всем мире через Русское географическое общество (РГО), основанное в 1845 г. учеными и путешественниками, изучавшими пространства от Арктики до Азии. С 1860-х гг. РГО направляло экспедиции в Центральную Азию для картографирования, развития торговли, получения стратегической информации и приобретения политического влияния, а также ботанических, зоологических, энтомологических, географических, этнографических и археологических исследований. РГО взаимодействовало с российскими учреждениями и отдельными лицами, получая от них финансовые средства и исследовательскую информацию, и в итоге маршруты многих русских экспедиций пересекли регион в 1870-1920-х гг.
В 1860-70-х гг. экспедиции Пржевальского (см. ниже), А.Э. Регеля и др., уделявшие основное внимание картографии, ботанике и зоологии, начинают обращать внимание на археологические памятники. Регель описал разрушенные храмы и буддийские памятники в районе Турфана. В 1878 г. Григорий Николаевич Потанин, который провел 4 центральноазиатских экспедиции в 1876-1892 гг., пройдя десятки тысяч километров и собирая растения, образцы птиц и животных, также обнаружил развалины в пустыне. Другие исследователи, такие как М.М. Березовский и П.К. Козлов (см. ниже), принимавшие участие в экспедициях Потанина и Пржевальского, впоследствии стали проводить археологические исследования.
Военный, географ и натуралист Николай Михайлович Пржевальский (1839-88) провел 4 крупные экспедиции в 1870-1885 гг., несколько раз пройдя через пустыню Гоби и Тибет, а также с севера на юг пустыню Такламакан. Он также был в Дуньхуане, Могаоку и упоминал о погребенных в песках памятниках у оз. Лобнор. Пржевальский скончался в 1888 г. у подножья Тяньшаня в начале своего 5-го путешествия, которое продолжилось без него. В его заслуги входит составление подробных карт и доставка в Санкт-Петербург сотен образцов флоры и фауны, включая многие ранее неизвестные виды. Пржевальский известен тем, что обнаружил дикую популяцию бактрийских верблюдов и уникальную породу монгольской лошади, названную его именем. В число его книг входят: «Монголия и страна тангутов» (1875-76) и «От Кульджи за Тяньшань и на Лобнор» (1878). Противоречива его последняя книга, в которой обосновывается российская аннексия и колонизация Западного Китая, Монголии и Тибета (См. IDP News №27).
Исследования Пржевальского были продолжены его учеником Петром Кузьмичом Козловым (1863-1935), который принимал участие в двух последних экспедициях Пржевальского и затем еще в шести. Во время первой самостоятельной экспедиции Козлов (1899-1901) прошел через Гоби к верховьям Янцзы и Меконга, обследовав более 6 тыс. миль. Среди находок, доставленных в Санкт-Петербург, были образцы бактрийских тканей, датируемых 2 тыс. лет назад.
Во время экспедиции 1907-09 гг. Козлов сделал, возможно, самое большое открытие русской археологии в исследовании Шелкового Пути, обнаружив в песках мертвый город Хара-Хото, разрушенный монголами в 1227 г. (позже в нем вел раскопки А. Стейн, см. также IDP News № 2). Находки Козлова включали сотни буддийских статуй и икон, которые он сфотографировал и описал. Он также обнаружил тысячи рукописей и ксилографов на неизвестном тангутском языке, которые привез в Санкт-Петербург. Об открытии Хара-Хото Козлов написал в книге «Монголия и Амдо и мертвый город Хара-Хото» (1923). Во время своей последней экспедиции в Монголию и Тибет (1923-26) Козлов обнаружил несколько гуннских царских могил.
В 1898 г., за 10 лет до открытия Козловым Хара-Хото, Турфан посетила экспедиция Дмитрия Александровича Клеменца (1848-1914), хранителя Музея антропологии и этнографии (Кунсткамера) в Санкт-Петербурге. Финансировала экспедицию Российская Академия наук. Экспедиция Клеменца, в которую входила также его жена, ботаник Е.Н. Клеменц, впервые провела археологические раскопки на севере Шелкового пути. Важные находки были сделаны близ Хараходжи, Астаны и Яр-Хото, включая рукописи на древнем уйгурском, китайском языках и санскрите, а также фрагменты икон и рунические памятники. О своих находках Д.А. Клеменц сообщил А. Грюнведелю (см. Немецкие коллекции), который в результате организовал 1-ю немецкую туркестанскую экспедицию. Результаты открытий были доложены также международному научному сообществу на XII Международном конгрессе востоковедов в Риме в 1899 г. Василием Васильевичем Радловым (1837-1918) и Сергеем Федоровичем Ольденбургом (см. ниже). Эти исследования и открытия Стейна (см. Британские коллекции) в дальнейшем стимулировали исследования памятников Центральной Азии. В России была основана Международная ассоциация для изучения Центральной и Восточной Азии с целью проведения этнографических и археологических исследований. Во главе Ассоциации встал Русский комитет для изучения Средней и Восточной Азии (РКСА), состоявший под покровительством российского императора. Президентом его был В.В. Радлов, вице-президентом С.Ф. Ольденбург. Задачами РКСА было заявлено «направлять экспедиции для изучения памятников культуры и древних народов Азии, которые могут пролить свет на связи между древними великими цивилизациями и способствовать международным экспедициям». Комитет, находившийся в ведении министерства иностранных дел, имел право направлять своих представителей в места, где ведутся раскопки, организовывать экспедиции и публиковать бюллетень на русском и французском языках.
В 1900 г. Клеменц, Ольденбург и Николай Иванович Веселовский (1848-1818) составили «Записку о снаряжении экспедиции с археологической целью в бассейн Тарима», в которой они отметили, что экономическое и торговое развитие региона повлечет за собой беспощадное истребление археологических памятников.
Сергей Федорович Ольденбург (1863-1934) окончил Санкт-Петербургский университет в 1885 г. как индолог. Затем он стажировался во Франции, Англии и Германии. В 1889 г. он начал преподавать в Санкт-Петербургском университете. В декабре 1916 г., перед Февральской революцией 1917 г., он был назначен директором Азиатского музея в Санкт-Петербурге, и затем, когда Музей был реорганизован в Институт востоковедения, он стал его первым директором с 4 апреля 1930 г. После Февральской революции 1917 г. он стал министром просвещения во временном правительстве. Он был также непременным секретарем Российской Академии наук (1904–29) и редактором серии Bibliotheca Buddhica (1897–1934). Предметом исследований Ольденбурга была история культуры и религии средневековой Индии, история буддийского искусства, литературные тексты, а также фольклор и искусство Центральной Азии. Главным объектом его исследований была Сериндия, обширный регион Центральной и Восточной Азии, включавший Тибет, Монголию и северо-восточный Китай. Комплексное изучение Сериндии стало целью двух археологических экспедицией Ольденбурга (1909-10 и 1914-15 гг.), известных как Русские Туркестанские экспедиции.
Первая Русская Туркестанская экспедиция Ольденбурга (1909-10) была организована Русским комитетом для изучения Средней и Восточной Азии в то время, когда результаты британских, французской и немецких экспедиций еще не были опубликованы, за исключением небольшой части находок Грюнведеля (см. Немецкие коллекции) и отчета 1-ой экспедиции Стейна (см. Британские коллекции). Определяя маршрут и задачи своей экспедиции, Ольденбург лично консультировался у Грюнведеля и Пеллио (см. Французские коллекции) ) по поводу результатов их последних исследований. Экспедиция выехала из Санкт-Петербурга 5 июня 1909 г. Помимо ее начальника Ольденбурга, она включала фотографа-художника Самуила Мартыновича Дудина (1863-1929) (см. ниже и статью Л. Н. Меньшикова в IDP News № 14), горного инженера Дмитрия Арсеньевича Смирнова и археологов Владимира Ивановича Каменского и Самсона Петровича Петренко. К сожалению, по пути оба археолога заболели и вернулись в Россию из Урумчи. Из Петербурга экспедиция проследовала на поезде до Омска, затем на пароходе до Семипалатинска, где она получила оборудование, заранее отправленное из Санкт-Петербурга. Отсюда они отправились в Чугучак на тарантасах. Прибыв в Чугучак 22 июня, они наняли переводчика Босука Темировича Хохо и отправились в Урумчи и Карашар в сопровождении конюха Бисамбая, повара Захари и двух казаков, Романова и Силантьева.
22 августа экспедиция начала раскопки в Шикшине близ Карашара, исследуя храмовый комплекс. В районе Турфана они продолжили работу в Яр-Хото, Хараходже, Тайзане, Курутке, Таллык-булаке, Сассык-булаке, Сынгым-огызе, Безеклике, Муртуке, Чикканкюле, Туюк- мазаре, Сыркыпе и Люмжинском ущелье. 19 декабря Ольденбург прибыл в Кучу, где исследовал различные памятники, включая пещерные храмы близ Минг-тен-ата, Субаши, Сымсыма, Кириша, Кызыла, Кумтуры, Торгалык-акыпа и Конешари. Метод Ольденбурга заключался в получении точных и четких фотографий и полной исчерпывающей информации для проведения археологических исследований.
В 1910 г. находки экспедиции поступили в Музей антропологии и этнографии Российской Академии наук в Санкт-Петербурге, где они прошли предварительную обработку. В 1931-32 гг. они были переданы в Государственный Эрмитаж, где часть их была помещена в постоянную экспозицию в 1935 г. В коллекцию входят стенные росписи, иконы, скульптура, около 100 рукописей (в основном фрагменты письмом брахми), фотографии и планы археологических и пр. памятников.
Краткий отчет экспедиции Ольденбурга был опубликован в 1914 г. (Ольденбург С.Ф. Русская Туркестанская экспедиция 1909–10 г.. Краткий предварительный отчет. C 53 таблицами, 1 планом вне текста и 73 рисунками и планами в тексте по фотографиям и рисункам художника С.М. Дудина и планам инженера Д.А. Смирнова. СПб., 1914).
Вторая Русская Туркестанская экспедиция Ольденбурга (1914-15) включала художника В.С. Биркенберга, топографа Н.А. Смирнова, фотографа Б.Ф. Ромберга, 7 казаков охраны, переводчика-китайца, хлебопека и фотографа Дудина, который участвовал в Первой экспедиции. Целью экспедиции было исчерпывающее исследование комплекса Могаоку в Дуньхуане, со снятием поэтажных разрезов, вертикальных и продольных планов, фотографий и рисунков наиболее важных объектов и подробным описанием пещер. Экспедиция выехала из Санкт-Петербурга 20 мая 1914 г., направляясь по маршруту Чугучак – Гучэн – Урумчи – Аньси – Хами – Цяньфодун, Пещеры тысячи будд в Могаоку близ Дуньхуана. 20 августа 1914 г. они достигли пункта назначения. После беглого осмотра пещер было решено не присваивать им новых номеров, а сохранить нумерацию П. Пеллио. И только 3 пещеры в начале не имели номеров (поскольку они были открыты после визита Пеллио), и Ольденбург обозначил их буквами А, В и С. Подробное обследование пещер продолжалось с 24 августа по 25 ноября 1914 г. Экспедиция Ольденбурга обозначала каждую статую и живописное изображение буквами и номерами, а также выполняла детальную фиксацию каждого предмета с помощью фотографий, планов, набросков и заметок. Они обнаружили множество фрагментов произведений искусства и рукописей, а кроме того, Ольденбургом было куплено более 300 свитков от местного населения. На обратном пути из Дуньхуана Ольденбург вновь посетил многие памятники Турфана, которые он исследовал во время Первой экспедиции.
1 сентября 1915 г. фрагменты рукописей, многие из которых были смяты и скомканы, смешаны с лессом и глиной, в конвертах и мешках, были переданы в Азиатский музей в Санкт-Петербурге (см. выше), ныне Институт восточных рукописей Российской Академии наук. Коллекция дуньхуанских рукописей Ольденбурга, датируемых V-XI вв., и сейчас хранится здесь. Коллекция состоит из более 19 тыс. единиц, включая мельчайшие фрагменты. Многие фрагменты из Могаоку имеют обожженные края, что было результатом костров, которые разводили временные постояльцы дуньхуанских пещер. Заметки, наброски и фотографии экспедиции оставались единственным описанием пещер вплоть до 1957 г., когда Се Чжилю опубликовал свой «Каталог искусства Дуньхуана» (Дуньхуан ишу сюйлу. Шанхай чубаньшэ, Шанхай, 1957).
Другие российские экспедиции возглавляли К. Г. Э. Маннергейм (см. Другие коллекции: Финские коллекции) и Сергей Ефимович Малов (1880-1957), который осуществил 2 поездки (1909-11 и 1913-14) для изучения языка и культуры уйгуров, лобнорцев и саларов. Впоследствии Малов выполнил первое описание этих тюркских народов.
Коллекционированием памятников археологии и культуры также активно занимались дипломаты. Среди них прежде всего следует назвать Николая Федоровича Петровского (1837-1908), в течение 21 года прослужившего русским генеральным консулом в Кашгаре. Петровский был влиятельной фигурой в регионе, он принимал у себя экспедиции Свена Гедина (см. Шведские коллекции) и Аурела Стейна (см. Британские коллекции) и помогал им в организации поездок. Он собрал большую коллекцию рукописей и произведений искусства, покупая их у местных жителей и проводя собственные раскопки. Его исследовательским интересом в первую очередь был охвачен район от Кашгара до Кучи и Хотана и треугольник между Кашгаром, Хотаном и Лехом на юге. Так же как и его британский коллега Дж. Макартни (см. Британские коллекции), Петровский приобрел рукописи и ксилографы на незнакомом языке, позже признанные подделками.
Нижеследующий раздел, посвященный коллекциям Института восточных рукописей РАН, содержит более подробную информацию о коллекциях, собранных русскими представителями в Центральной Азии.
Коллекции: содержание и доступ
1. Коллекции Института восточных рукописей (ИВР), Санкт-Петербург
В Институте восточных рукописей Российской Академии наук в Санкт-Петербурге хранится большая коллекция рукописей из Центральной Азии на многих языках, включая китайский, санскрит, тибетский, монгольский, тангутский, тохарский, уйгурский, хотанский и сакский. В коллекции Петровского представлены в основном рукописи на сакском и санскрите (брахми), а также несколько тохарских фрагментов. Коллекция Н.Н. Кроткова, русского консула в Урумчи и Кульдже, содержит в основном уйгурские тексты и несколько фрагментов ксилографов IX-XIV вв. Коллекция Березовского из 1876 единиц сопровождается точной информацией о местах находки рукописей. Кроме того, в ИРВ хранится коллекция И.П. Лаврова, секретаря консульства в Кашгаре в начале ХХ в.; А.И. Кохановского, врача консульства в Урумчи; А.А. Дьякова, консула в Кульдже, и Малова. В Архиве востоковедов ИВР РАН хранятся документы, письма и карты некоторых российских экспедиций в Центральную Азию, включая материалы Клеменца, Малова и Ольденбурга.
1.1. Тангутская коллекция в ИВР РАН
В ИВР хранится уникальная тангутская коллекция, доставленная из Хара-Хото экспедицией Козлова. Первоначально находки Козлова были помещены в Музей императора Александра III (Русский музей), а в 1911 г. они были переданы в Азиатский музей (ИРВ). Коллекция состоит в основном из рукописей и ксилографов на мертвом языке тангутов, создавших в Х в. на северо-западе современного Китая государство Западное Ся. Среди рукописей имеется также большое число китайских. Описание коллекции было начато Алексеем Ивановичем Ивановым (1878-1937), Полем Пеллио, посетившим Россию в 1910 г., и Василием Михайловичем Алексеевым (1881-1951). Работу продолжил Николай Александрович Невский (1892-1934) и Константин Константинович Флуг (1893-1942). Полное описание китайской части коллекции было опубликовано Львом Николаевичем Меньшиковым (1926–2005) (Меньшиков Л.Н. Описание китайской части коллекции из Хара-Хото. (Фонд П.К. Козлова). Прил. сост. Л.И. Чугуевский. М., 1984). По данным Меньшикова, в тангутскую коллекцию ИВР входит около 660 китайских рукописей, в основном буддийского содержания. Имеются также исторические и конфуцианские классические сочинения, даоские тексты, словари, литературные произведения и иконы. Профессор Евгений Иванович Кычанов в течение нескольких десятилетий продолжает работу над тангутским фондом, он опубликовал ряд каталогов и переводов. Ксения Кепинг (1937-2002) также работала с тангутскими документами и опубликовала несколько работ.
1.2 Дуньхуанская коллекция и ИВР РАН
Коллекции Ольденбурга были поделены между ИВР и Эрмитажем (см. ниже). Рукописи второй экспедиции составляют основную часть дуньхуанской коллекции ИВР. В коллекцию входят также около 30 рукописей хотанской экспедиции Малова (1909-10) и 183 рукописи, приобретенные Кротковым. Всего дуньхуанская коллекция ИВР насчитывает около 19 тыс. единиц, включая 365 свитков и большое число фрагментов. Большинство составляют рукописи буддийского содержания и только 900 из них светские.
Начало изучению коллекции было положено в конце 1920-х гг. публикацией работы японского исследователя Кано Наоки. В 1930-х гг. к каталогизации и изучению дуньхуанского фонда приступил К.К. Флуг, опубликовавший несколько статей о наиболее важных буддийских и небуддийских рукописях. В 1950-х гг. работа была продолжена небольшой исследовательской группой из 4 ученых: В.С. Колоколова (1896-1979), Л.Н. Меньшикова, В.С. Спирина и С.А. Школяра. К 1957 г., когда Меньшиков был назначен главой дуньхуанской группы, только 3640 единиц было внесено в инвентари (2 тыс. Флугом и 1640 М.П. Волковой). Большая часть коллекции хранилась в 5 пакетах, 1 коробке, 1 мешке, в том виде, в каком она была доставлена, и было необходимо очистить ее от лесса, реставрировать и инвентаризовать, прежде чем поводить работу по описанию и изучению. Позже в исследовательскую группу вошли М.И. Воробьева-Десятовская, И.С. Гуревич, И.Т. Зограф, А.С. Мартынов и Б.Л. Смирнов. Результатом их работы стала публикация каталога «Описание китайских рукописей дуньхуанского фонда Института народов Азии», вышедшего в 2-х томах в 1963 и 1967 гг. Каталог включал 2954 описания, организованных по тематическому принципу. В 1999 г. Шанхайское издательство «Древняя книга» опубликовало этот каталог на китайском языке, а в 1994-2000 гг. издало 17 томов факсимиле рукописей дуньхуанского фонда ИВР. В 1960-80-х гг. каталогизаторскую работу продолжили Л.Н. Меньшиков, Ирэна Квонг Лай Ю и Л.И. Чугуевский (1926-2000).
1.3. Доступ к фондам Института восточных рукописей
Для того чтобы ознакомиться с рукописями ИВР, необходимо представить письменное отношение из организации, где вы работаете.
Часы работы читального зала в Ново-Михайловском дворце (Дворцовая набережная, дом 18) - 10.00–18.00 с понедельника по пятницу, закрыт по субботам и воскресеньям.
Некоторые рукописи находятся в постоянной экспозиции. Для того чтобы работать с рукописями, необходимо заранее обратиться за разрешением.
В Отделе рукописей и документов ИВР имеются инвентари и каталоги на бумажных карточках всей коллекции, а также 2 тома «Описания», 17 томов факсимильного издания Дуньхуанских рукописей, хранящихся в России, и микрофильмы большей части фонда. Предполагается, что для сохранности оригиналов, исследователи должны сначала работать с копиями, и только по особому запросу им выдаются оригиналы. Если документы требуют реставрации, то в их выдаче может быть отказано.
Подробнее см. веб-сайт Института восточных рукописей РАН.
2. Коллекции Государственного Эрмитажа, Санкт-Петербург
В Государственном Эрмитаже хранятся произведения искусства, доставленные многочисленными экспедициями в Центральную Азию в конце XIX – начале XX вв. из Дуньхуана, Безеклика, Кучи, Шикшина, Туюк-мазара, Кумтуры, Сассык-булака, Хотана, Хара-Хото и пр.
2.1. Коллекция Ольденбурга в Государственном Эрмитаже
В Государственном Эрмитаже хранятся произведения искусства и археологические находки двух экспедиций Ольденбурга, включая буддийские знамена и навершия (66 единиц), фрагменты буддийских икон на шелке (137), фрагменты икон на бумаге (43), стенные росписи (24), фрагменты тканей (38), фрагменты рукописей (8). В 1910 г. стенные росписи, ткани и иконы первой экспедиции Ольденбурга были доставлены в Музей антропологии и этнографии (Кунсткамера) Российской Академии наук. В 1931-32 гг. они были переданы в Эрмитаж, где часть коллекции была помещена в экспозицию в 1935 г. Кроме того, в конце 1950-х гг. 71 единица хранения была передана в Эрмитаж из ИВР (см. выше). Вся коллекция была реставрирована, а затем исследована Н.В. Дьяконовой, М.Л. Рудовой-Пчелиной и Л.Н. Меньшиковым. Отдельные предметы находятся в постоянной экспозиции.
Обширный архив экспедиций Ольденбурга, включая его дневники, карты, документы и 2 тыс. фотографий, хранится большей частью в Эрмитаже, а также в ИВР и Санкт-Петербургском филиале Архива РАН. После смерти Ольденбурга, его вдова Е.Г.Ольденбург занялась разбором и перепечаткой его материалов, в т.ч. полевых записей, которые очень трудно было дешифровать. Полный вариант машинописи описания пещер Дуньхуана Ольденбурга состоит из 6 тетрадей на 834 листах. Е.Г. Ольденбург также просмотрела все фотографии Русских туркестанских экспедиций в Эрмитаже, идентифицировала их с описаниями пещер и поместила в конце каждой тетради их списки. Археологические находки и документы 2-ой экспедиции Ольденбурга были опубликованы в 6 томах Шанхайским издательством «Древняя книга».
2.2. Доступ к центральноазиатским коллекциям Государственного Эрмитажа
Государственный Эрмитаж (Дворцовая набережная, 34) открыт для посетителей ежедневно с 10.00 до 18.00, кроме понедельника.
Отдельные стенные росписи, буддийские иконы на шелке и бумаге из коллекций Клеменца, Березовского и Ольденбурга находятся в постоянной экспозиции в залах Эрмитажа. Здесь представлены буддийские статуи и погребальные фигурки, сосуды, росписи и иконы из Турфана, Сассык-булака, Туюк-мазара, Шикшина, Кумтуры и Хотана. Предметы из Дуньхуана (произведения искусства, фотографии, рисунки и карты) выставлены в отдельных залах. Большая часть коллекций из Центральной Азии находится в хранилищах Эрмитажа.
Подробнее см. веб-сайт Эрмитажа.
3. Архив Русского географического общества, Санкт-Петербург
Архив Русского географического общества был основан в 1845 г. Это уникальный источник для исследований, включающий более 60 тыс. дел, 13 тыс. из которых содержат этнографические материалы, в т.ч. центральноазиатские. Здесь представлены путевые записи, планы, фотографии, карты и этнографические материалы экспедиций Пржевальского, Потанина, Козлова и др.
Подробнее см. веб-сайт Русского географического общества (на русском языке).
Коллекции: IDP
В настоящее время в рамках IDP производится оцифровка дуньхуанской коллекции Института восточных рукописей в Санкт-Петербурге. Работа началась в январе 2004 г., и буддийские свитки (шифр Ф) сейчас доступны онлайн. Предполагается начать оцифровку дуньхуанских фрагментов, оцифровка тангутского фонда началась в 2008 г. Ниже приводятся данные по языкам.
